Monday, March 1, 2010

Mari Alihbahasa XD

Salam.
Selamat petang ye murid-murid sekalian.
Hari ini chekgu aieoreo mahu alihbahasa lirik lagu ya.
Ini penting ya murid-murid.
Penting kenapa?
Haaaaaaaaaaa...
Kita tak boleh dengar lagu tanpa tahu maksudnya ya murid-murid.
Nanti takut-takut terpesong pegangan kita.

Jadi~jadi.
Hari ini chekgu aieoreo mahu translate lagu "I Will Not Bow" dendangan kumpulan Breaking Benjamin.

I Will Not Bow (Saya tidak akan tunduk)
~Breaking Benjamin~ (Memecahkan Benjamin - haih budak-budak zaman sekarang..)

Now the dark begins to rise  
(Sekarang gelap mula naik - dah masuk maghrib tandanya )
Save your breath, it's far from over   
(Simpan napas, itu jauh daripada Tamat-jangan bunuh diri ya murid-murid)
Leave the lost and dead behind 
(Tinggalkan yang hilang dan mati di belakang-yang pergi jangan diratapi)
Now's your chance to run for cover
  (Sekarang adalah peluang anda untuk lari mencari perlindungan-lariiiiii XD)

I don't wanna change the world 
(Aku tidak ingin mengubah dunia-jangan ya..nanti siapa mahu baca blog chekgu)
I just wanna leave it colder  
(Aku hanya ingin membiarkannya sejuk-kekurangan bahan api barangkali)
Light the fuse and burn it up  
(Menyalakan sumbu dan membakarnya sampai-haa..memasang pelita di malam raya budaya turun temurun)
Take the path that leads to no where  
(Muat jalan yang mengarah kepada tidak ada di mana-cari jalan yang lurus yang murid-murid,untuk sampai lebih pantas ke kampung halaman seperti lebuhraya)

All is lost again  
(Semua hilang lagi-sesat di lebuhraya?)
But I'm not giving in 
(Tapi aku tidak menyerah-pantang maut sebelum ajal ya,jadi cari balik lorong yang betul)

I will not bow  
(Aku tidak akan tunduk-tunduk untuk menjaga pandangan ya murid-murid)
I will not break 
(Aku tidak akan melanggar-jangan langgar peraturan jalan raya tahu)
I will shut the world away 
(Aku akan menutup dunia yang jauh-bangunlah dari tidur anak bangsaku)
I will not fall 
(Aku tidak akan jatuh-hati-hati,jalan ini licin,gunakan sandal asadi ya)
I will not fade 
(Aku tidak akan pudar-gunakan breeze color untuk mengelakkan kepudaran)
I will take your breath away 
(Aku akan mengambil napas anda pergi-banyak-banyak la mengucap)

(FALL!) (Jatuh!..eh..)

Watch the end through dying eyes 
(Menonton akhir melalui mata tenat-berlaku selalunya musim piala dunia)
Now the dark is taking over 
(Sekarang gelap mengambil alih-tertidur di sofa sewaktu menonton piala dunia)
Show me where forever dies 
(Pamer di mana selamanya mati-ajal maut di tangan Tuhan)
Take the fall and run to Heaven 
(Muat jatuh dan lari ke Syurga-elakkan membeli cetak rompak tambahan lagi dvd porno dan sebagainya)

And I'll survive, paranoid 
 (Dan aku akan bertahan, paranoid-kuatkan semangat ya)
I have lost the will to change 
(Saya telah kehilangan kemahuan untuk menukar-ultraman hilang minat melawan raksaksa)
And I am not proud, cold-blooded fake 
(Dan aku tidak bangga, berdarah sejuk palsu-jangan riak ya kerana kita semua sama iaitu makhluk berdarah panas)
I will shut the world away 
 (Aku akan menutup dunia yang jauh-tutup la televisyen itu..dah malam pun.pergi tidur)

(FALL!) (Jatuh!..opocot..tokojot chekgu..)

Sekian ya sesi alihbahasa kita dengan guru bantuan chekgu aieoreo iaitu enchik google.
Jumpa lagi dalam kelas seterusnya.

Terima kaseh chekgu~

19 comments:

  1. apsal x abis alih bhsa??haahaha...
    cpt2 abskan alih bhsa ckgu..hehehe

    ReplyDelete
  2. saba ya faiz..
    chekgu tertekan post tadik..
    mwahahaha~

    ReplyDelete
  3. hahahahahah.. pndainya cikgu oreo wat bhs baru :)

    ReplyDelete
  4. memandai je cikgu oreo ye..hahahahaha ;))

    ReplyDelete
  5. jaa : yaa..chekgu setuju itu XD

    ReplyDelete
  6. cikAiza : bak kata jaa..bahasa jiwa bangsa..hehehe XD

    ReplyDelete
  7. cik sugar2 kapas strawberry : ehehe..mane ada memandai XD

    ReplyDelete
  8. ahahaha..yola tuh..
    tp nk tergelak gak bc n3 ni..hihi ;)

    ReplyDelete
  9. cik sugar2 kapas strawberry : yeah~maknenye tujuan,visi,dan misi oreo telah tercapai.ngeh3 XD

    ReplyDelete
  10. gedik gila nak alih bahasa segala..haha...oreo dlm bahse melayunye is hoii itam gila gigi kau..
    jadi jika ternampak rakan2 yang gg ade sedkit hitam, cuba jerit hoiii oreo gila ahh gg ko ! kompom masuk toilet afterwards .hahahhaha

    ReplyDelete
  11. deqyalalink :
    hmphhh..dengki dia tahap melampaui blog.ngeh3..XD

    ReplyDelete
  12. comel kan comel kan :p kire ok lah tu oreo utk gg ..gg penting tauu..xde gg xley nak kunyah oreo :p

    ReplyDelete
  13. kerane itula oreo ade gigi dan gusi yang kuat..
    ngeee..mentang2 bakal dokter gigi yea..
    hehehe XD

    ReplyDelete
  14. ayie : ahaha..keje enchik google sebenarnye..haih

    ReplyDelete
  15. miahahahaaaaa!
    alih bhs ape kah??
    nape x alih bhs lm bhs kelatan ke, n9 ke, lg best bunyik nyer!! :D

    ReplyDelete
  16. ^ ZuMaWaMBa ^ : sebabnye oreo tak tau nak translate bahase klate atau N9..kang tak pasal2 kene pelangkung secare berjemaah..ngeeee XD

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Followers